Nódulo materialistaSeparata de la revista El Catoblepas • ISSN 1579-3974
publicada por Nódulo Materialista • nodulo.org


 

El Catoblepas, número 68, octubre 2007
  El Catoblepasnúmero 68 • octubre 2007 • página 15
Ante la República Popular China

XVII Congreso Nacional
del Partido Comunista de China

Del 15 al 21 de octubre de 2007 se celebró el congreso quinquenal
del Partido más grande de la Tierra

El Congreso Nacional del Partido Comunista de China se convoca cada cinco años, y durante el mismo se elige al Comité Central del Partido. El XVI Congreso Nacional se celebró en 2002, y el lunes 15 de octubre de 2007 se inauguró el XVII Congreso Nacional del Partido Comunista de China PCCh, que se clausuró el domingo 21. Dos mil doscientos trece delegados, representantes de los más de 73 millones de militantes del Partido más grande la Tierra, eligieron el nuevo Comité Central (204 titulares y 167 suplentes), la Comisión Central de Control Disciplinario (127 miembros), acordaron enmendar los Estatutos del Partido y definieron la política de la República Popular China para el próximo quinquenio.

XVII Congreso Nacional del Partido Comunista de China

15 de octubre de 2007

El PCCh inaugura su Congreso Nacional, que definirá el plan de desarrollo del próximo lustro

El XVII Congreso Nacional del Partido Comunista de China (PCCh) fue inaugurado hoy a las 09:00 hora local en el Gran Palacio del Pueblo de Pequín, con el objetivo de definir el plan general de desarrollo para los próximos cinco años.

Hu Jintao intervino ante el congreso, en representación del XVI Comité Central del PCCh, para presentar su informe sobre la gestión realizada en los últimos cinco años.

En su intervención, Hu Jintao pidió a todos los miembros del PCCh y al pueblo chino «mantener en alto la gran bandera del socialismo con peculiaridades chinas» en la lucha por la «edificación integral de la sociedad modestamente acomodada».

En el gran salón de conferencias del Gran Palacio del Pueblo penden enormes lienzos en los que se destacan los nuevos avances teóricos del PCCh, como «el socialismo con peculiaridades chinas», «la teoría de Deng Xiaoping», «el importante pensamiento de la triple representatividad», «la concepción científica del desarrollo» y «la sociedad modestamente acomodada».

En total, 2.237 delegados de todo el país asistieron al acto de apertura, que fue transmitido en directo por las televisiones, radios y páginas web de China.

«En la actualidad, los delegados prestan una mayor atención a las cuestiones directamente vinculadas con la vida diaria de la población, tales como la tasa de desempleo y la asistencia médica, mientras que en el pasado las discusiones se centraban en términos como el producto interior bruto (PIB) y la inversión», indicó el delegado del PCCh, Xie Shijie, de 73 años, quien también estuvo presente en anteriores congresos del Partido.

Según el informe presentado por Hu Jintao, China conseguirá cuadruplicar en 2020 el PIB per cápita registrado en el año 2000, si bien el rápido desarrollo económico debe alcanzarse sobre la base de una reducción en el consumo de recursos y la conservación del medio ambiente.

La deliberación de un proyecto de enmienda a los Estatutos del PCCh para encarnar el «concepto de desarrollo científico» y otras bases teóricas desarrolladas desde 2002, así como la elección de los componentes del XVII Comité Central del PCCh, que decidirá la orientación del PCCh durante los próximos cinco años, serán los asuntos más importantes de la agenda del XVII Congreso Nacional del Partido, según informó ayer Li Dongsheng, portavoz del congreso.

Asimismo, el congreso elegirá una nueva Comisión Central de Control Disciplinario.

En una reunión preparatoria del congreso celebrada el domingo, Zeng Qinghong, de 68 años, fue nombrado secretario general del acontecimiento quinquenal, mientras que Liu Yunshan, Zhou Yongkang, He Guoqiang y Wang Gang fueron elegidos subsecretarios generales del congreso en la primera reunión del presidium. El congreso se prolongará hasta el 21 de octubre.

15 de octubre de 2007

Hu Jintao: Concepción científica sobre desarrollo forma parte de teorías del socialismo con peculiaridades chinas

Hu Jintao señaló hoy en Pequín que la concepción científica del desarrollo, iniciada por el XVI Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) en 2003, forma parte de las teorías del socialismo con características chinas, junto con la Teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de la Triple Representatividad.

«El sistema teórico del socialismo con peculiaridades chinas es uno de carácter científico que abarca la teoría de Deng Xiaoping, el importante pensamiento de la 'Triple Representatividad' y significativos pensamientos estratégicos como la concepción científica del desarrollo», afirmó Hu en la presentación de su informe ante el XVII Congreso Nacional del PCCh, inaugurado esta mañana.

Este sistema teórico ha mantenido y desarrollado el marxismo- leninismo y el pensamiento de Mao Zedong, y ha cristalizado la sabiduría y el empeño de varias generaciones de comunistas chinos en su dirección del pueblo en la exploración y la práctica infatigables, precisó Hu.

«Se trata de los últimos logros del desarrollo del marxismo conforme a la realidad china, el acervo político y espiritual más apreciado del Partido, la base ideológica común del pueblo de las diversas etnias del país en su lucha unida y un sistema teórico abierto y en constante desarrollo», apuntó Hu.

Hu subrayó que los cerca de 160 años de las prácticas desde la publicación del Manifiesto Comunista demuestran que únicamente cuando el marxismo es aplicado a las condiciones de un país en concreto, avanza paralelo a su realidad histórica y está ligado al destino del pueblo, puede demostrar su fuerte vitalidad, creatividad y atractivo. En la China actual, mantenerse fiel al marxismo significa adherirse al sistema de teorías del socialismo con peculiaridades chinas.

La Teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de la Triple Representatividad fueron incluidos en los Estatutos del Partido en el anterior Congreso Nacional del PCCh y luego en la Constitución del país.

15 de octubre de 2007

Hu Jintao destaca socialismo con características chinas en Congreso del PCCh

Hu Jintao pidió el lunes a los 73 millones de militantes del Partido Comunista de China (PCCh) y al pueblo chino que sostengan la «gran bandera del socialismo con características chinas» y trabajen por construir «una sociedad moderadamente próspera en todos los aspectos».

Hu realizó este llamamiento, en nombre del XVI Comité Central del PCCh, en el discurso pronunciado en el XVII Congreso Nacional del PCCh, inaugurado esta mañana en Pequín.

Según Hu, el tema del congreso es mantener en alto la gran bandera del socialismo con características chinas y seguir las directrices de la Teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de la Triple Representatividad.

Hu también instó a aplicar un concepto de desarrollo científico, continuar la emancipación de la mente, persistir en el proceso de reforma y apertura, perseguir el desarrollo de manera científica, promover la armonía social y luchar por lograr nuevas victorias en la construcción de una sociedad moderadamente próspera en todos los aspectos.

16 de octubre de 2007

Realizan amplios estudios de opinión para nombrar a candidatos para Comité Central de PCCh

El Partido Comunista de China (PCCh) organizó amplios estudios de opinión sobre conocimiento político, desempeño administrativo e integridad personal para elegir a los candidatos para la nueva dirigencia central, de acuerdo con información a la que tuvo acceso Xinhua.

El XVII Congreso Nacional del PCCh, que concluyó esta mañana, eligió a 204 miembros titulares y a 167 suplentes del Comité Central del PCCh, que desempeñarán papeles importantes en el manejo de los asuntos del Partido y del país.

Desde mediados de 2006, el XVI Comité Central del PCCh envió a unos 60 equipos de investigación a departamentos centrales y locales del Partido y del gobierno, a instituciones financieras, a empresas estatales clave y a unidades de fuerzas armadas, y realizó visitas a las bases para saber más sobre los nominados para la candidatura para el Comité Central del PCCh.

El Comité Permanente del Buró Político del XVI Comité Central del PCCh se reunió en nueve ocasiones para escuchar los informes de los equipos de investigación y redujo la lista de nombres para análisis en el presidium del XVII Congreso Nacional del PCCh.

Durante la investigación, el personal del equipo organizó estudios de opinión entre 33.500 cuadros y personas que trabajaban con los personajes bajo análisis.

Entre los aspectos revisados sobre los posibles nominados estuvo el estilo de trabajo, el desempeño y la imagen pública.

Las investigaciones mostraron la determinación de las autoridades centrales del partido para ampliar la democracia y permitir que la gente conozca, participe, comente y vigile las actividades electorales, dijeron algunas personas que fueron entrevistadas.

22 de octubre de 2007

Más de 8% de nominados eliminados en elecciones primarias de órganos principales de PCCh

Por lo menos ocho por ciento de los nominados fue eliminado en las elecciones primarias de miembros titulares y suplentes del XVII Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) y de los miembros de la Comisión Central de Control Disciplinario.

El XVII Congreso Nacional del PCCh eligió hoy en Pequín a 204 miembros titulares y a 167 miembros suplentes del Comité Central del PCCh, que tomarán decisiones clave en los cinco años próximos. El congreso también eligió a 127 miembros de la Comisión Central de Control Disciplinario.

Los márgenes de eliminados fueron mayores que durante el XVI Congreso Nacional del PCCh en 2002, una señal de progreso de la democracia al interior del Partido. Esta fue la quinta vez que se lleva a cabo una elección de competición en congresos del PCCh.

Los nominados para las elecciones primarias fueron 8,3 por ciento más que los elegidos para el Comité Central del PCCh, 9,6 por ciento más que los miembros suplentes elegidos, 8,7 por ciento más que los miembros elegidos de la Comisión Central de Control Disciplinario.

Los índices de eliminación en el XVI Congreso Nacional hace cinco años fueron de aproximadamente cinco por ciento.

Un total de 183 miembros elegidos y miembros suplentes del nuevo Comité Central son recién llegados, que constituyen 49,3 por ciento del órgano de toma de decisiones. Los recién llegados a la Comisión Central de Control Disciplinario de 127 miembros incluso son más, ya que constituyen 79,5 por ciento del todo el organismo.

Setenta y cinco de los miembros del Comité Central del PCCh son menores a los 50 años de edad, y 22 menores a los 45 años. Un total de 37 son mujeres y 40 son de minorías étnicas. Cerca de 92,2 por ciento tiene grados universitarios. El Comité Central también incluye a nueve integrantes de la Academia de Ciencias de China y de la Academia de Ingeniería de China.

22 de octubre de 2007

Lista de miembros del XVII Comité Central del PCCh

Lo siguiente es una lista de los 204 miembros elegidos para el XVII Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) durante el XVII Congreso Nacional el Domingo (listado según el número de trazos en sus apellidos): Yu Youjun, Wei Liucheng, Xi Jinping, Ma Wen (f.), Ma Kai, Ma Xiaotian, Wang Gang, Wang Jun, Wang Min, Wang Chen, Wang Yi, Wang Wanbin, Wang Taihua, Wang Zhengwei (Etnia Hui), Wang Dongming, Wang Lequan, Wang Zhaoguo, Wang Xudong, Wang Qishan, Wang Huning, Wang Guosheng (PLA), Wang Jinshan, Wang Shengjun, Wang Jiarui, Wang Hongju, Wang Xibin, Uyunqimg (f. Etnia Mongol), Yin Weimin, Deng Nan (f.), Deng Changyou, Ashat Kerimbay (Etnia Kazak), Shi Zongyuan (Etnia Hui), Lu Zhangong, Tian Chengping, Tian Xiusi, Bai Lichen (Hui), Bai Zhijian, Bai Enpei, Bai Jingfu, Ling Jihua, Ismail Tiliwaldi (Etnia Uygur), Ji Bingxuan, Legqog (Tibetano), Lu Zushan, Hui Liangyu (Etnia Hui), Zhu Zhixin, Zhu Weiqun, Hua Jianmin, Qiangba Puncog (Etnia Tibetana), Liu Jing, Liu Qi, Liu Peng, Liu Yuan, Liu Yunshan, Liu Dongdong, Liu Yongzhi, Liu Chengjun, Liu Yandong (f.), Liu Zhijun, Liu Qibao, Liu Mingkang, Liu Xiaojiang, Liu Jiayi, Xu Qiliang, Sun Dafa, Sun Zhongtong, Sun Chunlan (f.), Sun Zhengcai, Sun Xiaoqun, Su Rong, Du Qinglin, Li Bin (f.), Li Changcai, Li Changjiang, Li Changchun, Li Congjun, Li Shiming, Li Chengyu (Etnia Hui), Li Zhaozhuo (Etnia Zhuang), Li Keqiang, Li Xueju, Li Xueyong, Li Jianguo, Li Rongrong, Li Haifeng (f.), Li Ji'nai, Li Shenglin, Li Jingtian (Etnia Manchu), Li Yuanchao, Li Yizhong, Yang Jing (Etnia Mongol), Yang Yuanyuan, Yang Chuantang, Yang Yanyin (f.), Yang Jiechi, Yang Chonghui, Xiao Jie, Wu Shuangzhan, Wu Bangguo, Wu Shengli, Wu Aiying (f.), Wu Xinxiong, He Yong, Wang Yang, Shen Yueyue (f.), Song Xiuyan (f.), Chi Wanchun, Zhang Ping, Zhang Yang, Zhang Youxia, Zhang Yunchuan, Zhang Wenyue, Zhang Yutai, Zhang Zuoji, Zhang Qingwei, Zhang Qingli, Zhang Baoshun, Zhang Chunxian, Zhang Gaoli, Zhang Haiyang, Zhang Dejiang, Lu Bing (Etnia Zhuang), Lu Hao, Abdul'ahat Abdulrixit (Etnia Uygur), Chen Lei, Chen Zhili (f.), Chen Guoling, Chen Jianguo, Chen Kuiyuan, Chen Bingde, Fan Changlong, Lin Shusen, Shang Fulin, Luo Baoming, Luo Qingquan, Zhou Ji, Zhou Qiang, Zhou Xiaochuan, Zhou Shengxian, Zhou Yongkang, Zhou Bohua, Fang Fenghui, Meng Xuenong, Meng Jianzhu, Zhao Leji, Zhao Keshi, Zhao Hongzhu, Hu Chunhua, Hu Jintao, Liu Binjie, Yu Zhengsheng, Jiang Daming, Jiang Weixin, Jiang Yikang, He Guoqiang, Qin Guangrong, Yuan Chunqing, Geng Huichang, Nie Weiguo, Jia Qinglin, Jia Zhibang, Qian Yunlu, Xu Caihou, Xu Guangchun, Xu Shousheng, Xu Shaoshi, Gao Qiang, Guo Boxiong, Guo Jinlong, Guo Gengmao, Huang Xiaojing, Huang Huahua, Huang Qingyi (f.), Huang Xianzhong, Cao Jianming, Sheng Guangzu, Chang Wanquan, Fu Tinggui, Kang Rixin, Zhang Qinsheng, Liang Guanglie, Liang Baohua, Peng Xiaofeng, Peng Qinghua, Ge Zhenfeng, Dong Guishan, Jiang Jufeng, Han Zheng, Han Changfu, Yu Linxiang, Chu Bo, Tong Shiping, Wen Jiabao, Xie Xuren, Qiang Wei, Lu Yongxiang, Jing Zhiyuan, Cai Wu, Liao Hui, Liao Xilong, Bo Xilai, Dai Bingguo (Etnia Tujia), Dai Xianglong, Wei Liqun.

22 de octubre de 2007

Lista de miembros de la Comisión Central de Inspección Disciplinaria del PCCh

Lo siguiente es una lista de los 127 miembros elegidos para la Comisión Central de Inspección Disciplinaria del PCCh durante el XVII Congreso Nacional el domingo (listado según el número de trazos en sus apellidos): Gan Yisheng, Yu Qilong, Ma Wen (f.), Ma Zhipeng, Wang Wei, Wang Yong Wang Weilu, Wang Zhengfu (Etnia Miao), Wang Liying (f.), Wang Huayuan Wang Huaqing, Wang Shouxiang, Wang Zhigang, Wang Zhongmin, Wang Hemin Wang Junlian (f.), Wang Hongzhang, Wang Guanzhong, Wang Lili (f.), Zhi Shuping Rinqengyai (Tibetano), Qiu Baoxing, Gou Qingming, Bater (Etnia Mongol) Deng Tiansheng, Ye Qingchun, Tian Lipu, Linghu An, Feng Shoumiao, Feng Mingang Nian Fuchun, Zhu Mingguo (Etnia Li), Zhu Baocheng, Liu Yuting, Liu Yazhou Liu Jianhua (f.), Liu Chunliang, Liu Xiaorong, An Limin (f.), Xu Yunzhao, Xu Dazhe Sun Zhongtong, Sun Baoshu, Sun Sijing, Du Juan (f.), Du Xuefang (f.), Du Hengyan Li Gang, Li Xi, Li Xiaoxue, Li Yufu, Li Liguo, Li Hanbai (Etnia Bai), Li Yanzhi (f.) Li Jinzhang, Li Faquan, Li Shishi, Li Hongfeng, Li Qingyin, Yang Shiqiu Yang Chuansheng, Yang Limin, Yang Jianting, Wu Yuliang, Wu Yuping (f.) Qiu Xueqiang, He Ping, He Yong, Shen Deyong, Song Yuying (f.), Zhang Jun Zhang Yi, Zhang Rucheng, Zhang Jinan, Zhang Jianping, Zhang Yannong Zhang Tiejian, Zhang Huixin, Chen Xi, Chen Wenqing, Chen Xunqiu, Chen Jiwa (f.) Chen Xinquan, Chen Jiping, Shao Mingli, Shao Qiwei, Fan Yinhua Ou Zegao (Tibetano), Shang Yong, Jin Shubo, Jin Daoming (Etnia Manchú) Zhou Ying (f.), Qu Wanxiang, Xiang Zongxi, Zhao Tiechui, Hu Yumin (f.) Duan Luding, Zhu Chunlin, Yao Zengke, He Bangjing (f. Etnia Bai), He Guoqiang Yuan Guiren, Xu Bin, Xu Tianliang, Xu Jingye, Xi Guohua, Gao Wusheng Guo Yongping, Guo Yanyan, Huang Zuoxing, Huang Shuxian, Huang Dianzhong Cao Kangtai, Fu Qiang, Dong Junshu, Jiang Wenlan (f.), Fu Chengyu, Fu Wenjuan (f.) Xie Fuzhan, Xie Xuezhi, Xie Zhenhua, Cai Jihua, Zang Shengye, Zang Xianfu Luo Shugang, Zhai Xiaoheng, Wei Jiafu.

22 de octubre de 2007

Avancemos con brío bajo la gran bandera de la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas

El XVII Congreso Nacional del Partido Comunista de China ha cumplido una sublime misión que tiene a su cargo, y se clausuró con victorias. A la cabeza de los diversos grupos étnicos del pueblo chino, nuestro Partido les conduce y aglutina en una nueva marcha hacia adelante partiendo de un nuevo punto de partida histórico.

El referido Congreso es un evento de gran importancia en la etapa clave de la reforma y la apertura de nuestro país. Ratificó el informe rendido por el camarada Hu Jintao en nombre del XVI Comité Central, aprobó el informe de la Comisión Central de Control Disciplinario sobre su trabajo, examinó y aprobó el proyecto de revisión de los Estatutos del Partido Comunista de China, y eligió el nuevo Comité Central y la nueva Comisión Central de Control Disciplinario. Se trata de un Congreso de unidad, de victoria, y de avance intrépido.

El Congreso apreció altamente el informe rendido por el camarada Hu Jintao. En su informe Hu enarboló en alto la gran bandera de la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas, resumió a conciencia el trabajo de los últimos cinco años desde el XVI Congreso, y echó una mirada retrospectiva al gran proceso histórico de las valiosas experiencias acumuladas en la reforma y la apertura. Hizo una disposición general para continuar la reforma y la apertura, y para alcanzar los grandiosos objetivos en la modernización socialista y la construcción en pleno sentido de una sociedad modestamente acomodada. Y planteó en términos explícitos exigencias para impulsar la nueva gran obra para la construcción del Partido con espíritu de reforma y renovación. Los delegados coincidieron en que el informe ha concentrado la sabiduría de todo el Partido, ha aglutinado consensos de todos los círculos, refleja la voz y el sentimiento del pueblo, y proclama sin ambages ante todos los sectores tanto dentro como fuera del Partido, tanto dentro como fuera del país, qué bandera enarbola nuestro Partido, qué camino ha tomado, qué ánimos mantiene y qué objetivo de desarrollo prosigue en su avance. Ha trazado el grandioso plan de la reforma y el desarrollo de nuestro país con miras estratégicas y visión perspectiva. Es una proclama política de los comunistas chinos para encarar sus tareas de modernización y para manifestar su actitud ante el mundo y ante el futuro. Y es un programa de acción suyo para orientar a los diversos grupos étnicos del pueblo chino en la conquista de nuevas victorias en la construcción de una sociedad modestamente acomodada y en la creación de unas nuevas perspectivas para la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas.

El Congreso valoró altamente el trabajo realizado por el XVI Comité Central. Desde el XVI Congreso Nacional del Partido, frente a una situación cambiante y complicada en la arena internacional y de cara a las pesadas tareas arduas de la reforma y del desarrollo, el CC del Partido, encabezado por su secretario general el camarada Hu Jintao, conduce a todo el Partido y a todos los grupos étnicos del pueblo, enarbolando en alto las grandes banderas de la teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de «triple representatividad» y planteando y llevando a cabo las grandes ideas estratégicas como el concepto de desarrollo científico, ha superado diversas dificultades y riesgos, y ha impulsado el desarrollo de las tareas del Partido y del Estado. Se ha anotado nuevos e importantes éxitos, ha mejorado notablemente las condiciones de vida del pueblo, ha abierto nuevas perspectivas para la causa de la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas, y ha creado un nuevo horizonte para integrar el marxismo con la realidad china. Las prácticas se han encargado a demostrar plenamente que son totalmente correctas las diversas decisiones de importancia adoptadas por el XVI Congreso y e l XVI Comité Central. Las grandes prácticas en los últimos cinco años han sentado una base sólida para la ulterior reforma y desarrollo de nuestro país. Los brillantes éxitos en el último lustro han dejado escritos capítulos sobresalientes en la historia de la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas.

El tema principal del XVII Congreso Nacional tiene un significado sumamente grande para que nuestro Partido conduzca al pueblo a continuar la causa de nuestros predecesores y abrir nuevas perspectivas y para que avancemos con ímpetus. Enarbolando en alto la gran bandera de la construcción de un socialismo con peculiaridades china, orientándonos por la teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de «triple representatividad», llevar a profundidad el concepto de desarrollo científico, continuar emancipando la mente, persistir en la reforma y la apertura, impulsar el desarrollo científico, promover la armonía social, y luchar por la conquista de nuevas victorias en la construcción de una sociedad modestamente acomodada en todos los sentidos. Este tema principal revela la ley de desarrollo del socialismo chino, refleja la nueva demanda del desarrollo de la época y las nuevas expectativas de los diversos grupos étnicos del pueblo chino, y constituye una contribución histórica del XVII Congreso. La gran bandera de la construcción de un socialismo con peculiaridades china es la bandera de desarrollo y progreso de la China contemporánea, es asimismo la bandera de unidad y de lucha de los diversos grupos étnicos del pueblo chino. Bajo esta bandera, si todo el Partido y todos los grupos étnicos se reúnen con la misma voluntad y avanzan con renovado brío, podrán conquistar de continuo nuevas victorias en la construcción de una sociedad modestamente acomoda cumpliendo la sublime misión de la época.

En la nueva época histórica de reforma y apertura, el Partido Comunista de China y el pueblo chino avanzan intrépidamente sin detenerse ante ningún obstáculo, y con su práctica de renovación han escrito capítulos de una épica grandiosa de la nación china caracterizada por lucha indoblegable y tenaz. Gracias a ello, la fisonomía del pueblo chino, de la China socialista y del Partido Comunista de China experimentan cambios históricos. Los hechos han demostrado elocuentemente que la reforma y la apertura son opciones claves para decidir el destino de la China contemporánea, y es el camino obligado para desarrollar el socialismo con peculiaridades chinas, y para realizar la grandiosa regeneración de la nación china. Sólo el socialismo puede salvar a China, y sólo la reforma y la apertura pueden desarrollar a China y al marxismo. La razón principal, en cuenta resumida, de todos los éxitos y progresos que hemos logrado desde el inicio de la reforma y la apertura es que hemos abierto el camino para construir un socialismo con peculiaridades chinas formando un sistema teórico al respecto. Para enarbolar en alto la gran bandera del socialismo con peculiaridades chinas, lo más fundamental es persistir en el camino del socialismo con peculiaridades chinas y en su sistema teórico. Este camino es el único camino correcto para el desarrollo y progreso de la China contemporánea. En la China contemporánea persistir en el camino de construir un socialismo con peculiaridades chinas es persistir en el socialismo en el verdadero sentido de la palabra. El sistema teórico del socialismo con peculiaridades chinas es un sistema científico que incluye la teoría de Deng Xiaoping, el importante pensamiento de «Triple representatividad», el concepto de desarrollo científico y una serie de estrategias de gran importancia. Este sistema teórico mantiene y desarrolla el marxismo-leninismo y el pensamiento de Mao Zedong, encarna la sabiduría y los esfuerzos de varias generaciones de los comunistas chinos en la exploración incansable del camino a la cabeza del pueblo. Es el logro más reciente y la riqueza espiritual y política más valiosa del Partido. También es la base ideológica de los diversos grupos étnicos del pueblo chino en su lucha común. En la China contemporánea, persistir en el sistema teórico de un socialismo con peculiaridades chinas es persistir en el marxismo en el verdadero sentido de la palabras.

El Congreso subrayó: Para continuar construyendo en todos los aspectos una sociedad modestamente acomodada y desarrollar el socialismo con características chinas en la nueva etapa de desarrollo, es indispensable persistir en la teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de «triple representatividad» como guía y llevar profundamente a cabo el concepto de desarrollo científico, el cual es la continuación y desarrollo del importante pensamiento de las tres generaciones de colectividades directivas centrales del Partido sobre el desarrollo, es una manifestación concentrada de la concepción del mundo y la metodología marxistas sobre el desarrollo, es una teoría científica que desciende de una línea continua y simultáneamente avanza con los tiempos respecto al marxismo-leninismo, pensamiento Mao Zedong, teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de «triple representatividad», es una importante política orientadora para el desarrollo económico y social de China y es un importante pensamiento estratégico en que hemos de persistir para desarrollar el socialismo con características chinas. El primer significado del concepto de desarrollo científico es desarrollo, su núcleo es considerar a la persona como lo primordial, su exigencia fundamental es desarrollo completo, coordinado y sostenible y su método fundamental es proceder con una visión de conjunto. Al asir cabalmente el contenido científico y la esencia del espíritu del concepto de desarrollo científico, aumentar el nivel de conciencia y firmeza para llevar a la práctica el concepto de desarrollo científico, conducir la iniciativa de desarrollo de toda la sociedad al desarrollo científico y practicar el concepto de desarrollo científico en todos los aspectos del desarrollo económico y social, abriremos necesariamente una más amplia perspectiva de desarrollo para el socialismo con características chinas.

Partiendo de la realidad nacional fundamental de que nuestro país se encuentra aún y permanecerá durante largo tiempo en la etapa primaria del socialismo, adaptándose a los nuevos cambios en la situación nacional e internacional y acomodándose a la nueva esperanza de las diversas nacionalidades del pueblo de vivir una vida aún mejor, el XVII Congreso del Partido ha formulado nuevos requisitos para realizar la construcción completa de la sociedad modestamente acomodada y, de acuerdo con la disposición general de la causa del socialismo con características chinas, ha hecho un despliegue cabal para las construcciones económica, política, cultural y social. Los próximos cinco años constituyen un período crucial para la construcción completa de la sociedad modestamente acomodada, de manera que debemos promover el desarrollo de la economía nacional con calidad y rapidez, desarrollar invariablemente la política democrática socialista, llevar la cultura socialista a un gran desarrollo y gran prosperidad, acelerar la construcción social con énfasis en el mejoramiento de la vida del pueblo, crear una nueva situación en la construcción moderna de la defensa nacional y de las fuerzas armadas, impulsar la práctica de «un país, dos sistemas» y la gran causa de la reunificación pacífica de la patria y seguir inquebrantablemente el camino de desarrollo pacífico. Tenemos que consolidar nuestra fe, entregarnos en cuerpo y alma al trabajo y sentar una base más sólida para la construcción completa de una sociedad modestamente acomodada de nivel más alto que beneficiará a los mil y tantos millones de chinos.

Desde el día de su fundación, nuestro Partido asumió valientemente la misión histórica de conducir al pueblo chino a crear una vida feliz y hacer realidad el gran renacimiento de la nación china. Para colocarse en las primeras filas de la época y conducir al pueblo a abrir constantemente nuevas situaciones del desarrollo de la causa, nuestro Partido tiene que reforzar su propia construcción con el espíritu de reforma e innovación y empujar hacia adelante la nueva gran obra de la construcción del Partido en todos los aspectos. Tenemos que tomar como línea principal la construcción de la capacidad de gobernar y la construcción del carácter avanzado del Partido; persistir en que el Partido debe cuidarse de sí mismo y manejar rigurosamente al Partido; llevar a la práctica los requisitos de servicio al pueblo, de tratar problemas concretos y de honestidad; fortalecer la construcción ideológica con el reforzamiento del ideal y la fe como centro de gravedad; fortalecer la construcción organizacional con la formación de militantes y cuadros de alta calidad como punto clave; fortalecer la construcción de estilo de trabajo con el mantenimiento de los entrañables vínculos del Partido con las masas populares como punto crucial; fortalecer la construcción institucional con el reforzamiento del centralismo democrático como punto clave; fortalecer la construcción de la lucha contra la corrupción y por la honestidad y rectitud con el perfeccionamiento del sistema de castigo y prevención contra la corrupción como centro de gravedad, de modo que el Partido sea siempre el núcleo directivo en la causa del socialismo con características chinas.

En el mundo de hoy se producen cambios amplios y profundos en tanto que en la China de nuestra época se realizan reformas amplias y profundas. La tarea política primordial que se plantea actualmente ante todo el Partido y todas las nacionalidades del pueblo es estudiar concienzudamente y lleva completamente a la práctica el espíritu del XVII Congreso del Partido. Tenemos que comprender profundamente el importante significado de mantener en alto la gran bandera del socialismo con características chinas, la esencia espiritual de las valiosas experiencias en la reforma y apertura desde hace 29 años, el contenido científico y la esencia espiritual del concepto de desarrollo científico, el hecho de que las disposiciones del Informe ante el Congreso sobre la construcción socialista en lo económico, político, cultural y social señalan claramente el rumbo para el desarrollo del socialismo con características chinas así como los requisitos fundamentales para impulsar en todos los aspectos la nueva gran causa de la construcción del Partido con el espíritu de reforma e innovación, y adaptar conscientemente nuestro pensamiento y acción al espíritu del XVII Congreso del Partido y condensar nuestra sabiduría y fuerza en la materialización de las importantes disposiciones y tareas planteadas por el XVII Congreso del Partido. Todos los camaradas del Partido tienen que pensar en los peligros en tiempo de paz y fortalecer la conciencia de penalidades, prevenirse contra el engreimiento y la precipitación y trabajar con el espíritu de abnegación y sencillez, estudiar con ahínco y luchar duro, y fortalecer la unidad, tomar en consideración la situación en su conjunto, superar todas las dificultades y penalidades, e impulsar con una voluntad común la causa del Partido y del pueblo hacia nuevas y mayores victorias.

Las perspectivas del socialismo con características chinas son brillantes y el plano del desarrollo científico y la armonía social conmueve a la gente. El feliz día de mañana pertenece al pueblo; el hermoso futuro depende del trabajo arduo. Que mantengamos en alto la gran bandera del socialismo con características chinas, nos unamos más estrechamente en torno al Comité Central del Partido y, todos con una voluntad común y avanzando con espíritu abierto, luchemos enérgicamente por conquistar nuevas victorias en la construcción completa de la sociedad modestamente acomodada y escribir nuevos capítulos para la buena vida del pueblo.

23 de octubre de 2007

Un sólido núcleo dirigente para la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas

La I Sesión Plenaria del XVII Comité Central del Partido Comunista de China ha elegido un nuevo organismo de dirección central, con el camarada Hu Jintao reelegido como secretario general del CC. Un número de cuadros dirigentes, dotados de integridad política y aptitudes profesionales y con plenas facultades física e intelectual para el trabajo en la flor de su vida, han entrado en el nuevo CC y en el organismo central, lo que demuestra plenamente que nuestro Partido vive en una época de prosperidad y desarrollo, tiene empuje y lozanía de espíritu, y está lleno de vitalidad. El resultado de las elecciones encarnan la voluntad de todo el Partido, y refleja el anhelo de todos los grupos étnicos del pueblo chino. Contando con una dirección colectiva que está sólidamente unida para cumplir la tarea histórica y asumir la misión de la época, nuestro Partido podrá, sin duda alguna, conducir a todos los grupos étnicos del pueblo chino para conquistar victorias una tras otra en la construcción de una sociedad modestamente acomodada y en la creación de nuevas perspectivas para construir un socialismo con peculiaridades chinas.

Enarbolando en alto la gran bandera de la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas, el XVII Congreso Nacional del PCCh proclama solemnemente ante todos, tanto dentro como fuera del Partido, tanto dentro como fuera del país, qué bandera enarbola nuestro Partido, qué camino opta, y qué ánimo de espíritu asume en la etapa clave de la reforma y la apertura, y qué objetivo de desarrollo persigue en su avance. La convocación victoriosa del XVII Congreso Nacional del PCCh y de la I Sesión Plenaria del XVII Comité Central señalan el rumbo de la causa del Partido y del pueblo para alcanzar el desarrollo y el progreso, sientan la importante base ideológica y política para que nuestro Partido pueda conducir a los diversos grupos étnicos del pueblo chino en la lucha unida, y proveen la seguridad organizativa a tal efecto.

Para emprender el camino de la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas, es preciso persistir en la dirección del PCCh. Y para cumplir la misión del Partido en el ejercicio del poder, es preciso contar con una dirección colectiva firme y unida. Ahora, el XVII Congreso Nacional del Partido ha elegido el nuevo CC, y la I Sesión Plenaria de XVII CC ha elegido un nuevo organismo de dirección central. La nueva dirección colectiva central dirigirá sin duda alguna a todo el Partido y a todos los grupos étnicos del pueblo chino a luchar, partiendo de un nuevo punto de partida histórico, por llevar adelante continuamente la construcción de una sociedad modestamente acomodada en todos los sentidos, acelerar la modernización socialista, y cumplir la sublime misión de la época.

En interés del desarrollo a largo plazo de la causa del Partido y del pueblo, un número de camaradas que han hecho importantes contribuciones a ella se han retirado de sus puestos de dirección central del Partido con un alto sentido de responsabilidad para el Partido y el pueblo. Han dado muestras de la elevada estatura moral y la gran dimensión espiritual propias de los comunistas, por lo cual todos los camaradas del Partido les atribuimos el testimonio de consideración más distinguida.

El XVII Congreso Nacional del Partido y la I Sesión Plenaria de XVII CC han demostrado que nuestro Partido es un partido en poder que mantiene firme su posición, que está maduro, que trabaja unido y en forma armoniosa, y que persiste en las ideas avanzadas del marxismo.

En el gran camino de la construcción de un socialismo con peculiaridades chinas, y en el gran proceso de la reforma, la apertura y la modernización socialista, se han operado cambios históricos las fisonomías del pueblo chino, de la China socialista, y del Partido Comunista de China. En el camino de avance, nuestro Partido podrá sin duda alguna conducir mejor a la China contemporánea para lograr el desarrollo y el progreso, y aglutinar a todos los grupos étnicos del pueblo chino para escribir continuamente nuevos capítulos de la feliz vida del pueblo. Luchemos, estrechando filas aún más en torno al CC del Partido con el camarada Hu Jintao como su secretario general, enarbolando en alto la gran bandera del socialismo con peculiaridades chinas, persistiendo en la orientación de la teoría de Deng Xiaoping y del importante pensamiento de «triple representatividad», llevando a cabo en profundidad el concepto de desarrollo científico en todos los sentidos y el espíritu del XVII Congreso del Partido, buscando la verdad, trabajando en forma pragmática, llevando adelante la reforma y la apertura, y sumando voluntades y esfuerzos, por abrir mejores y más amplias perspectivas del socialismo con peculiaridades chinas y por convertir a China en un moderno país socialista próspero, fuerte, democrático, civilizado y armonioso.

24 de octubre de 2007

Nuevo Buró Político del PCCh celebra su primera sesión plenaria

El Buró Político del XVII Comité Central del Partido Comunista de China (PCCh) celebró el día 23 su primera sesión plenaria para comenzar a organizar la aplicación de las políticas del Partido establecidas en el XVII Congreso Nacional del PCCh, clausurado el pasado domingo.

En la reunión se destacó que la tarea más importante para el Partido tras el congreso consiste en propagar y aplicar el espíritu del XVII Congreso Nacional del PCCh.

Presidida por Hu Jintao, quien fue reelegido ayer secretario general del XVII Comité Central del PCCh en la primera Sesión Plenaria del nuevo Comité Central del Partido, la reunión pidió a todos los miembros del Partido una dedicación completa a la realización de los objetivos del Partido establecidos en el congreso.

El pleno instó a las organizaciones del Partido de todos los niveles a estudiar en profundidad el informe de Hu Jintao presentado en la ceremonia inaugural del congreso y las enmiendas introducidas en los Estatutos del Partido.

La primera sesión plenaria del XVII Comité Central del PCCh eligió ayer lunes a los componentes del nuevo Buró Político y su Comité Permanente, en el que cuatro nuevos miembros se incorporan a la cúpula del Partido.

¡Viva el Partido Comunista de China! ¡Viva la República Popular China! ¡Viva la sexta generación de la Izquierda!

 

El Catoblepas
© 2007 nodulo.org